
Джерело: techxplore.com, переклад: Хроніки Обухова
Грант Блашки з Мельбурнського університету опублікував есе, у якому застерігає від надмірного використання штучного інтелекту в глибоко особистих комунікаціях. Попри бездоганну структуру та ввічливість, тексти, створені ШІ для еулогій (прощальних промов), весільних обітниць чи освідчень, часто відчуваються «безжиттєвими». Це явище стає новим викликом для людських стосунків, де щирість поступово замінюється відшліфованими шаблонами.
Дослідження, опубліковане у Frontiers in Psychology, показало, що людський мозок демонструє меншу активність бета-хвиль (маркер когнітивної обробки), коли чує синтезований голос ШІ порівняно з природною мовою. Навіть якщо ми не можемо чітко пояснити, що саме не так, наш мозок фіксує відсутність «людського якоря» — тих самих маленьких помилок, неочікуваного вибору слів чи нелогічних пауз, які роблять нас людьми.
ШІ має свій «почерк», який стає дедалі впізнаванішим. Аналіз 15 мільйонів наукових робіт у Science Advances виявив різкий стрибок використання таких слів, як "meticulously" (ретельно), "underscore" (підкреслювати) та "intricate" (складний) після релізу ChatGPT.
Ознаки ШІ-тексту: надмірна кількість тире, ідеальна структурованість та повторення слів-паразитів на кшталт "delve" (заглиблюватися) або "nuance".
Наслідок: у текстах зникає «лінгвістичний відбиток» конкретної особи. Коли люди чують таку промову на похороні чи весіллі, вони відчувають відсутність тієї людини, заради якої прийшли.
Дослідження 2025 року (конференція CHI) вказує на те, що люди, які активно використовують генеративний ШІ, демонструють зниження критичного мислення. Ми починаємо вірити, що відредагований машиною текст — це наша власна думка, і поступово втрачаємо здатність висловлювати складні почуття самостійно.
«ШІ починає з розумних слів, за якими нічого немає. Справжнє людське вираження починається з почуттів — гордості, горя, любові — які часто бувають недосконалими та хаотичними».
Хоча ШІ може бути корисним інструментом для перевірки граматики чи структурування ідей, автор закликає залишати ядро повідомлення власним:
Пишіть самі: весільні обітниці та прощальні слова мають бути «вашими», з усіма їхніми дивними фразами та емоційними нерівностями.
Не бійтеся недосконалості: слухачі хочуть чути вас, а не відшліфовану версію манекена.
Використовуйте ШІ як підказку, а не як автора: не дозволяйте алгоритмам замінити емоційну вагу ваших слів.
Зрештою, цінність слів полягає не в їхній правильності, а в тому почутті, яке вони несуть від однієї людини до іншої. ШІ може імітувати форму, але він ніколи не зможе відчути те, про що пише.